Boom metrics
Общество
Эксклюзив kp.rukp.ru
15 декабря 2025 1:00

«Чем веселее, тем эффективней». Врач-рентгенолог из Барнаула рассказала, как учит иностранцев медицинефото

Педагогу пришлось освоить медицинский английский и переписать традиционный курс рентгенологии
Рентгенолог алтайского онкологического диспансера Ольга Борисенко преподает студентам из Индии и арабских стран

Рентгенолог алтайского онкологического диспансера Ольга Борисенко преподает студентам из Индии и арабских стран

Фото: из личного архива героя(ев) публикации.

По данным Министерства образования, медицине в России учится почти треть всех иностранных студентов. В алтайском медуниверситете девять лет назад даже открыли отдельный Факультет иностранных студентов (ФИС). Обучение здесь ведется только на английском языке, а точнее – на медицинском английском, с особым словарным запасом, структурами и нормами.

Рентгенолог алтайского онкологического диспансера Ольга Борисенко преподает на ФИСе студентам из Индии и арабских стран курс рентгенологии: учит будущих врачей расшифровывать рентгеновские снимки, маммограммы, КТ и МРТ. Читателям «Комсомолки» она рассказала, легко ли женщине-педагогу завоевать авторитет у студентов с восточным менталитетом, и почему хороший преподаватель для них должен быть немного аниматором.

Трудности перевода

Вести занятия у студентов Ольга Борисенко начала еще в ординатуре. На кафедре лучевой диагностики и эндоскопии, куда она записалась, чтобы развиваться не только в практической медицине, но и в медицинской науке, ей то и дело поручали первокурсников. А после ординатуры погрузилась в преподавание основательно. Как человеку творческому и общительному ей это нравилось и не казалось трудным. До поры до времени:

- Когда ФИС только создавался, планировалось, что преподавание там будет билингвальное, то есть лекции читать можно на русском языке, а на английском достаточно сделать слайды. Поэтому я легко согласилась на предложение учить иностранцев. Однако оказалось, что они русским языком вообще не владеют. Это выяснилось буквально за пару месяцев до начала занятий, и мне пришлось экстерном готовиться к работе.

Студенты называют своего преподавателя «мэм»

Студенты называют своего преподавателя «мэм»

Фото: из личного архива героя(ев) публикации.

Впрочем, с самим языком у Ольги Борисенко сложностей не было. Занимаясь на кафедре научными проектами, она постоянно читала медицинские статьи на английском языке. По большому счету, медицинский английский так и выучился.

А вот классический учебный материал по рентгенологии пришлось серьезно перерабатывать, так как в англоязычной и русской медицине расходятся некоторые классификации заболеваний.

- У них, например, нет понятия «периферический рак легкого», есть «масса» и «узел». И расшифровку снимков, соответственно, надо объяснять с другой позиции. Пришлось адаптировать очень много материала, а если честно – переписать весь курс практической рентгенологии под персональные задачи.

А что студенты? Для них английский язык тоже не родной. Плюс латынь – на ней базируется вся мировая медицинская терминология. Ольга Борисенко признается, что на занятиях часто возникает путаница, особенно с созвучными словами. Например, «классификация» и «кальцификация» и то, и другое в рентгенологии возможно в большинстве контекстов.

- А еще студенты-иностранцы часто могут соединять слова, выдавая какой-то средний вариант. Например, tibia - это большая берцовая кость, а fibula - малая берцовая кость. А они говорят tibula. Вот и попробуй, угадай, какая из костей имелась в виду.

Поначалу у арабских студентов было раздельное обучение юношей и девушек, как это принято у них на родине, но потом это правило упразднили

Поначалу у арабских студентов было раздельное обучение юношей и девушек, как это принято у них на родине, но потом это правило упразднили

Фото: из личного архива героя(ев) публикации.

Смеяться – разрешается

Сложности возникали не только с языком. Например, первое время непросто было призвать к порядку парней-арабов, ведь, несмотря на очевидный прогресс, женщины в арабском обществе все еще являются дискриминируемым классом.

- Если для русских учитель изначально наделен статусом власти и уважения независимо от своего пола, то у арабских юношей авторитет приходилось буквально завоевывать.

У индусов другая «фишка». Они воспринимают преподавателя не как лидера, а больше как друга и наставника. Да и сам характер занятий в индийской системе - своеобразный.

- У них чем веселее и интереснее на уроках, тем эффективнее проходит обучение. Учителя там больше напоминают аниматоров. Используют много картинок, музыкальных подкреплений, игр. Я тоже стала включать в занятия больше иллюстративного материала, видео и даже шуток.

Впрочем, она даже рада, что у ее студентов хорошо развито абстрактное, творческое мышление.

- Для врача это вообще очень хорошо. А уж для рентгенолога уметь из плоской картинки смоделировать в голове 3D-изображение – это и вовсе незаменимое качество.

За пять лет несколько студентов-иностранцев нашли свою вторую половинку в Барнауле и остались жить и работать в нашем городе.

За пять лет несколько студентов-иностранцев нашли свою вторую половинку в Барнауле и остались жить и работать в нашем городе.

Фото: из личного архива героя(ев) публикации.

Не за красивые глазки

Ольга Борисенко преподает на ФИСе уже пять лет. В основном, индусам и ребятам из арабских стран – Египет, ОАЭ, Иран, Ирак, Сирия, Афганистан.

Они зовут ее «мэм» - так уважительно обращаются к женщине в англоязычных странах. Выговорить русское «ольгавасильевна» для иностранцев не просто. Впрочем, как и ей – имена своих студентов, ведь часто они многосложные, что-то типа Ахмед Абду Ахмед Амр Эль Усман. Попробуй-ка утихомирь такого на лекции: пока имя выговоришь – уже из сил выбьешься.

- Поэтому, знакомясь на первом занятии, я зачитываю полное имя, но всегда спрашиваю, как я могу обращаться к человеку коротко.

На вопрос, есть ли среди ее студентов ботаны и халявщики, отвечает: «как и везде, ведь студент – понятие интернациональное». С теми, кто искренне увлечен медициной, работать - одно удовольствие. А есть такие, кто, скорее всего, не по своей воле, оказался в медицинском - отношение к учебе соответствующее.

Но «дарить» оценки – не в правилах Ольги Борисенко. И даже красивые восточные «глазки» в обрамлении пушистых ресниц – не спасают. С халявщиков спрашивает по полной программе:

- Пишут рефераты от руки. Печатные варианты не принимаю: слишком просто сдуть с интернета. А когда пишешь своей рукой, что-то в голове да останется.

Дорогой преподаватель

За границей «рентгенолог» находится на вершине рейтинга медицинских специальностей.

- Как-то студенты спросили меня, сколько я зарабатываю, а узнав, были в шоке. У них у рентгенологов самая высокая зарплата среди всех специалистов, в России же есть и куда более высокооплачиваемые категории врачей.

Со своими знаниями медицинского английского и уровнем практической подготовки в рентгенологии Ольга Борисенко могла бы работать в любой стране мира. Студенты не раз приглашали свою «мэм» работать к себе в страну. Но она патриотично не хочет покидать Россию, считает, что знания, полученные с таким трудом, должны «работать» дома. Впрочем, постажироваться пару-тройку месяцев, «чтобы изнутри посмотреть, как у них там все устроено, подискутировать с коллегами о пациентах», она бы поехала с удовольствием.

Катрина - одна из самых активных студенток на занятиях по рентгенологии

Катрина - одна из самых активных студенток на занятиях по рентгенологии

Фото: из личного архива героя(ев) публикации.

Словно родные

Зовут студенты к себе и просто так - в гости.

- В конце ноября была свадьба у одного из моих самых первых студентов, индуса Арьяна Ламбы. Приглашал, но у меня не получилось поехать.

На замечание, что, вообще-то, не каждого преподавателя зовут на свадьбу, смеется:

- Мои студенты - очень открытые в общении. Русские не станут писать в чат и поздравлять преподавателя с праздниками, а иностранцам - только дайте повод. Поздравляют даже с какими-то своими национальными днями, про которые я и не слышала никогда. Выпускники не чураются спрашивать совета по поводу своих родственников или пациентов. Бывает, приходит СМС с незнакомого номера, и только в процессе общения понимаешь, кто это.

Многие студенты-арабы с интересом учат русский язык – то ли, чтобы понимать русских пациентов, которые лечатся в арабских странах, то ли потому что русские девушки очень красивы. За пять лет несколько подопечных Ольги Борисенко нашли свою вторую половинку в Барнауле и остались жить и работать в нашем городе.

А вот индусам русский язык совершенно не интересен, отмечает педагог. Сама же она планирует выучить и арабский, и хинди, чтобы понимать, о чем ее студенты говорят на переменах – а ну как байки про нее травят? Но пока освоила только хуруф (арабский алфавит) - с плотным рабочим графиком свободного времени практически не остается.

А еще Ольга Борисенко мечтает, чтобы каждый студент вынес максимум из ее занятий и с благодарностью вспоминал своего учителя. Шутит:

- Мне было бы приятно, если бы лет так через двадцать какой-нибудь всемирно известный индийский или арабский врач-рентгенолог в интервью упомянул бы, что азы рентгенологии в него вложила русский врач Ольга Борисенко. А вообще, моя мама, операционная сестра, всегда учила меня относиться к каждому пациенту так, словно это родственник, и делать для каждого все, что от тебя зависит. Я сама с таким девизом иду по жизни и стараюсь передать это «знамя» своим студентам.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Около 1,5 тысяч новых случаев заражения ВИЧ выявили в Алтайском крае

Большинство инфицированных в возрасте 35-45 лет (подробнее)